韓国語能力試験合格 体験記 110623

   

 

プラス93点で3級合格  AKIZOU


 
韓国語を学び始めて3年目の昨年9月。「一人前の中級人」になったつもりで受験したTOPIK中級は、어휘문법が41点、쓰기53点、듣기43点、읽기41点、合計178点と惨憺たる成績で不合格でした。

 これではアカンと一念発起して、昨年10月からミレの能力中級を通信で受講し始めました。仕事の忙しい時期が重なって、1ヶ月提出が滞ることもありましたが、T期を今年の3月に期限ギリギリで終了。丁寧な添削、特に音声課題では、適切なアドバイスをいただいて、知らず知らずのうち癖になっていた発音の間違いに初めて気づくと同時に、一つ一つの単語を丁寧に発音することの大切さを学びました。集中して何度もシャドーイングすることで、知らず知らずのうちに語彙も増え、読解力や会話力もついていたのかも知れません。ミレの先生方が丁寧に添削して送り返していただいた課題は、T期で分厚いファイル1冊分となり、私にとってどんなTOPIK対策本よりも心強い宝物になりました。

通信添削講座「能力中級」T期のファイル。こんな風にとじて復習しました。

 そんなT期目が終わって迎えた今年の4月…半年ぶりで会った韓国人の友人に「前に会った時よりも言ってることが理解できるようになったよ」と言われましたが、自分では会話が上達している自覚はあまりなかったのですが…気をよくして臨んだ4月のTOPIK。前回より少しでも進歩していたら…と祈りながら成績確認。어휘문법69点、쓰기67点、듣기74点、읽기61点、合計271点。4級には10点足りなかったものの、前回より93点アップ!して3級合格しました〜。不得意だった어휘문법읽기も60点以上取ることができ、平均した力がついたような気がします!これを「ミレ効果」といわずして、何と言いましょう〜?

  2010年9月  →  2011年4月
 어휘 문법 41点 69点
 쓰기 53点 67点
 듣기 43点 74点
 읽기 41点 61点
 合計 178点 271点

 

 4月からは教室生となり、能力中級のU期目を受講しています。教室では、発音が素晴らしく語彙も豊富なクラスメイトが良き目標となり、一人で通信に取り組んでいた時とまた違った良さを感じながら、前田先生の講義で毎週楽しく、緊張感あふれた80分を過ごしています。

 まだまだ無理だと思っていた4級が手の届くところに見えてきたので、何とか9月の試験をクリアして、本物の中級人になりたいと思っています。高級のミレ受講生のみなさんに比べ、少数派?の中級組ですが、もしかして一番ミレ効果が出やすいレベルなのでは?中級パワーアップ講座も魅力的ですね〜。引き続き楽しくがんばりたいと思いますので、よろしくお願いします!

 

   
   

プラス91点で4級合格    ゆいちゃん

今回の韓国語能力試験で前回より91点アップ4級合格しました
そしてびっくりしたのは4科目すべてが平均してよかったということです。
前回は듣기,읽기の点数がガクッと低く、試験中もわかって答えるというより
消去法で選んだりすることが多かったのですが今回は自信を持って答えられました。

         

  2010年9月  →  2011年4月
 어휘 문법 78点 92点
 쓰기 63点 86点
 듣기 53点 89点
 읽기 58点 76点
 合計 252点 343点

    

私の勉強法といえばただひたすら前田式!! いつも先生に言われていることだけです。
試験のため、特別なことは何もしませんでした。
なんて聞こえはいいですが正直なところ、日々ミレの授業のための宿題と復習をこなすのに精いっぱいだったんです。
でもこのことで改めてミレの教材をしっかりこなしていけば確実に力がつくのだと実感しています。

具体的には私は授業から帰るとディクテーションで聞き取れなかったところは
なぜ聞き取れなかったかを書き込んでいきます。
単語を知らなかった、鼻音化でわからなかった、母音を聞き取り間違った、
数字がいつも聞き取れない・・・など。

あとはひたすらシャドーイングを繰り返します。
頂いたテープに合わせて、何も見ずにするのと本文を見てするのと日本語に訳したり韓国語に訳したりといろいろ繰り返します。
自分なりに決めた発音記号を書き込み、激音や濃音、パッチムや母音の区別に気を付けて
これは独自の方法ですがこれをやるようになってから単語を正確に覚えられるようになりました。)
単語も宿題の文章もすべて音読します。
音読をたくさんやった時は次回の授業の小テストでいい点数がとれるなぁと実感しています。

そして今回意外なところで役に立ったのが”ミレロ通信”!!
いつも楽しみにしているのですが、この頃先生方が韓国語で書いて下さっているので
使えそうな表現や気に入ったフレーズなどにアンダーラインを入れたり書き出したりしていました。

試験前にそれを見直していたんですが作文のつなぎや文の書き出しにかなり役に立ちました!!
おかげで前回数行で終わってしまったのが、今回原稿用紙ほとんど埋め尽くし最後オチまでつけることができました。(笑)
(これは関西人の性でしょうか!?・・・^^;)

「ミレ効果」はもちろん「ミレロ通信効果」まであやかり、本当にミレは一粒で二度おいしい!!
すみません、何かのパクリになってしまいましたが本当に嬉しい体験でした。

いつも熱心に教えてくださる前田先生、姜先生をはじめ、ミレの先生方に感謝いたします。
これからもどうぞよろしくお願いいたします。
 

 
   
   

「前田式」のミレ韓国語学院に戻る